Date de mise à jour : 06/06/2024 | Identifiant OffreInfo : 02_202108103712
Organisme responsable :
DIPSAO - JEMEFORMEAUTREMENT
• Atteindre le niveau FLE B2 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL) • comprendre aisément tout type de document • communiquer de façon spontanée dans un contexte social et professionnel. • s'exprimer couramment • manier les subtilités de la langue • Se familiariser avec la langue spécifique du secteur professionnel pratiqué, envisagé ou recherché.
Programme (Le programmes détaillé de la formation est élaboré en fonction des besoins du client, à partir du référentiel suivant : L'argumentation : • rendre compte de ses opinions et les défendre au cours d'une discussion en apportant des explications appropriées, des arguments et des commentaires ; • développer un point de vue sur un sujet en soutenant tour à tour les avantages et les inconvénients des différentes options ; • construire une argumentation logique ; • développer une argumentation en défendant ou en accablant un point de vue donné ; • exposer un problème en signifiant clairement que le partenaire de la négociation doit faire des concessions ; • s'interroger sur les causes, les conséquences, les situations hypothétiques ; • prendre une part active dans une discussion informelle dans un contexte familier, faire des commentaires, exprimer clairement son point de vue, évaluer les choix possibles, faire des hypothèses et y répondre. L'expression et la compréhension : • parler avec naturel, aisance et efficacité ; • comprendre dans le détail ce que l'on vous dit dans une langue standard courante même dans un environnement bruyant ; • prendre l'initiative de la parole, prendre son tour de parole au moment voulu et clore la conversation lorsqu'il faut, même si cela n'est pas toujours fait avec élégance ; • utiliser des phrases toutes faites (par exemple « C'est une question difficile ») pour gagner du temps et garder son tour de parole en préparant ce que l'on va dire ; • intervenir avec un niveau d'aisance et de spontanéité qui rend possibles les échanges avec les locuteurs natifs sans imposer de contrainte à l'une ou l'autre des parties. • s'adapter aux changements de sens, de style et d'insistance qui apparaissent normalement dans une conversation ; • poursuivre des relations avec des locuteurs natifs sans les amuser ou les irriter alors qu'on ne le souhaite pas ou exiger d'eux qu'ils se conduisent autrement qu'ils le feraient avec un locuteur natif. La maîtrise de la langue • corriger les fautes qui ont débouché sur des malentendus ; • prendre note des « fautes préférées » et contrôler consciemment le discours pour les traquer ; • en règle générale, corriger les fautes et les erreurs aussitôt qu'on en prend conscience ; • prévoir ce qu'on va dire et la façon dont on va le dire en tenant compte de l'effet sur le(s) destinataire(s).
-
Non certifiante