DES RESSOURCES ET DES OUTILS AU SERVICE DES ACTEURS ET DES PROFESSIONNELS. |
Master 1ère année mention Traduction et interprétation - parcours Traduction multimédias (T2M)Date de mise à jour : 28/06/2023
| Identifiant OffreInfo : 10_33985 |
Emfor Bourgogne-Franche-Comté |
La formation T2M vise à offrir à des étudiants titulaires d'une licence LEA ou d'un autre diplôme de niveau L, et sous réserve de la maîtrise active et de même niveau de 2 langues vivantes étrangères, une spécialisation dans les domaines de la traduction audiovisuelle – dans ses diverses formes – et de la localisation de produits multimédias, qui constituent 2 niches sur le marché actuel de la traduction professionnelle.
Consolidation et approfondissement des compétences linguistiques écrite et orale.
Connaissance du monde professionnel et des enjeux de la communication interculturelle
Maîtrise des outils d'environnement et des technologies de traduction (TAO, post-édition…)
Initiation à la traduction spécialisée en contexte professionnel
Initiation à la traduction audiovisuelle, y compris dans une optique d'accessibilité
Initiation à la création et à la gestion des produits multimédia interactifs
Réalisation et gestion des projets professionnels en environnement de proto-entreprise, au sein de la Junior Agence T2M
Certifiante
Bac + 5 et plus
Conventionnement : Non
Entreprise
Niveau d'entrée : Bac + 3 et 4
- Être titulaire d'une licence - Compétences linguistiques : français + anglais + allemand, espagnol ou italien - Compétences rédactionnelles, notamment en Langue A - Aptitude à manipuler des outils d'environnement numérique - Connaissances du secteur et expérience professionnelle - Un projet professionnel cohérent et réaliste en rapport avec la formation.