L'objectif est l'acquisition des compétences linguistiques et culturelles nécessaires à la maîtrise de l'anglais tant orale qu'écrite. Elle permet à l'étudiant de pratiquer la traduction et d'approcher les littératures et les civilisations anglaises. Il s'agit d'éveiller et de développer les capacités de réflexion, d'expression et de communication.
La formation les prépare aux concours de recrutement de l'éducation nationale (anglais ou professorat des écoles)
Mais aussi à la poursuite d?études en école de traduction et/ou interprétariat
Compétences organisationnelles :
Compétences relationnelles :
Compétences scientifiques et techniques :
Traduction/interprétariat (avec une formation complémentaire en institut ou école spécialisée) Ce professionnel peut se consacrer à poursuivre en master pour y mener à bien des activités de recherche
Enseignement en France (de préférence avec un concours de recrutement de l'éducation nationale, CAPES ou Professeur des Ecoles) ou à l'étranger (avec un examen de compétence en Angleterre par exemple)
Code RNCP | Date Fin Enregistrement | Type Enregistrement | Actif / Inactif |
---|---|---|---|
RNCP7605 | Enregistrement de droit | Inactif |
1ère habilitation | Début validité | Fin validité |
---|---|---|
01/09/2012 |
Année de la première session | Année de la dernière session |
---|---|
Formation initiale | Formation continue | Apprentissage | Contrat de pro | VAE ou par expérience | Demande individuelle |
---|---|---|---|---|---|