Familier des sociétés et de la culture des pays concernés, ce professionnel rédige des rapports, comptes rendus, synthèses, courriers en langue étrangère.
Il assure les entretiens téléphoniques en langue étrangère, participe à des réunions, des opérations de négociation, des animations dans des cadres diversifiés (formation d'adultes, journalisme, enseignement, relations publiques).
Il sera plus particulièrement spécialisé dans les thématiques nécessitant l'introduction à des faits historiques ou à des questions civilisationnelles.
Spécialisé en traduction et interprétation, il transpose un texte ou un discours d'une langue étrangère de départ dans une langue d'arrivée, sur le mode écrit (traduction) ou sur le mode oral (interprétation)