Master arts, lettres, langues mention langues étrangères appliquées spécialité traduction multimédia

Master

[Code Certif Info N°79410]
Avertissement : cette fiche est en état archivé
Type de titre / diplôme
Fiche archivée
Niveau de qualification
7 - Savoirs hautement spécialisés
Sortie
Bac + 5 et plus
Descriptif

Ce professionnel est chargé de réaliser une étude documentaire sur le sujet traité (concepts techniques, structures grammaticales complexes, ). Créer tout ou partie d'éléments graphiques et visuels en vue de produire un document imprimé, audiovisuel ou multimédia (livre, plaquette, page web, cd-rom, film d'animation, jeux vidéo, ). Il peut se spécialiser dans le traitement d'un ou plusieurs médias (textes, images, son, animation, vidéo, page internet, ) entrant dans la composition d'un support de communication. Il peut également coordonner une équipe.

Objectif

Le diplômé devra être capable :

  • d'évaluer l'ancrage culturel d'un produit multimédia en langue source et le localiser en langue cible
  • de manipuler les outils informatiques spécifiques à la localisation et au sous-titrage
  • d'organiser et produire, sous forme multimédia une campagne de communication à destination d'une communauté linguistique et culturelle étrangère.
Débouchés

Secteurs d'activité :

  • collectivité territoriale
  • entreprise
  • institution parlementaire
  • société de services
  • agence de communication
  • agence de promotion et de marketing direct
  • société de production audiovisuelle, cinématographique
  • studio de création graphique
  • studio de films d'animation

Métiers visés :

  • Traducteur spécialisé
  • Localisateur
  • Sous-titreur
Répertoire National des Certifications Professionnelles (RNCP)
Code RNCP Date Fin Enregistrement Type Enregistrement Actif / Inactif
RNCP21102 31/10/2019 Enregistrement de droit Inactif
Certificateur
  • Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche
Valideur
  • Université Dijon Bourgogne
    1ère habilitation Début validité Fin validité
    01/09/2012
Session de l'examen
Année de la première session Année de la dernière session
Domaine de formation (Formacode® V13)
  • 15231 : Traduction
Liens vers les métiers (ROME)
  • E1108 - Traduction, interprétariat
  • E1205 - Réalisation de contenus multimédias
Groupes formation emploi (GFE)
  • W : Autres professions, professions d'enseignement et de la magistrature
Domaine de spécialité (NSF)
  • 136 - Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
Accessibilité
Formation initiale Formation continue Apprentissage Contrat de pro VAE ou par expérience Demande individuelle
Informations mises à jour le 11/07/2017 par Certif Info.