- Organisation des visites guidées en français ou en langues étrangères
- Conception des visites guidées et de séjours touristiques et culturels
- Compréhension des enjeux d'un territoire
- Organisation des prestations
- Promotion, valorisation et médiation du patrimoine matériel et immatériel
- Maîtriser la méthodologie de recherche documentaire indispensable pour valoriser et transmettre des contenus culturels
- Assurer un commentaire en français ou langue étrangère au cours d'une visite culturelle
- Identifier les publics ciblés puis adapter le discours
- Maîtriser les techniques du guidage
- Identifier puis mettre à jour les contenus d'un projet culturel
- Maîtriser l'environnement et le marché professionnel de la visite guidée
- Se situer dans un environnement socio-professionnel et interculturel, national et international, pour s'adapter et prendre des initiatives
- Identifier le processus de production, de diffusion et de valorisation des savoirs.
- Respecter les principes d'éthique, de déontologie et de responsabilité environnementale.
- Travailler en équipe et en réseau ainsi qu'en autonomie et responsabilité au service d'un projet
- Identifier et situer les champs professionnels potentiellement en relation avec les acquis de la mention ainsi que les parcours possibles pour y accéder.
- Caractériser et valoriser son identité, ses compétences et son projet professionnel en fonction d'un contexte.
- Analyser ses actions en situation professionnelle, s'autoévaluer pour améliorer sa pratique
- Utiliser les outils numériques de référence et les règles de sécurité informatique pour acquérir, traiter, produire et diffuser de l'information ainsi que pour collaborer en interne et en externe.
- Identifier, sélectionner et analyser avec esprit critique diverses ressources dans son domaine de spécialité pour documenter un sujet et synthétiser ces données en vue de leur exploitation
- Analyser et synthétiser des données en vue de leur exploitation.
- Développer une argumentation avec esprit critique.
- Se servir aisément des différents registres d'expression écrite et orale de la langue française.
- Communiquer par oral et par écrit, de façon claire et non-ambiguë, en français et dans au moins une langue étrangère
Premier semestre Deuxième semestre UE1 – Méthodologie et techniques de la médiation orale des patrimoines
Approche culturelle des publics
Méthodologie et techniques de guidage
Conduite de la prestation et application en situation de groupe UE2 – Patrimoine, histoire, arts et sciences
Patrimoine et politiques publiques
Histoire de l'art et de l'architecture
Histoire des anciens Pays-Bas
Histoire des sciences, des techniques et des entreprises
UE3 – Langues vivantes étrangères § Première langue (anglais)
Deuxième langue (allemand, espagnol ou néerlandais) UE4 – Démarche d'interprétation appliquée au territoire et à l'objet culturel ; Connaissance et gestion de l'activité professionnelle
Connaissance et analyse du territoire
Lecture et interprétation de paysages et de sites
Lecture et interprétation d'œuvres et d'objets culturels
Approche des nouvelles pratiques patrimoniales
Environnement économique et diversité de l'offre dans les milieux de la culture et du tourisme
Insertion professionnelle
UE5 – Mise en situation et pratique professionnelle
Projet tuteuré § Stage (12 semaines minimum)
Licence pro mention guide conférencier
Certifiante
Bac + 3 et 4