Date de mise à jour : 18/06/2024 | Identifiant OffreInfo :
14_AF_0000129852
Organisme responsable :
Inalco
Former des traducteurs littéraires dans un grand nombre de langues dites rares. La formation se fait vers le français ou à partir u français suivant la langue écrite de l'étudiant.
Ce master permet d'être formé au métier de traducteur, mais apporte également un approfondissement en langue. Ce master à visée essentiellement professionnelle permet donc également de s'orienter vers un master recherche.
800 heures sur les deux ans, complétées par un stage professionnel à chaque fin d'année.
Le master se déroule sur quatre semestres, ce qui équivaut à 120 ECTS
Cours en M1 :
-Compétences pour la traduction littéraire (théorie de la traduction, étude critique, etc)
-Pratique de la traduction littéraire (traduction, commentaire de traduction, mini-mémoire)
-L'horizon du traducteur littéraire (réécriture d'histoires nationale, aspect juridique de la traduction, sensibilisation au plagiat, etc)
Cours en M2 :
-Compétence pour la traduction littéraire (sous-titrage, etc)
-Traduction
-Mémoire
-Stage professionnel obligatoire au S10
Master mention traduction et interprétation;Attestation de suivi de présence
Certifiante
Bac + 5 et plus
Information fournie par :